I–IV gimnazijos klasių mokinių priėmimo komisijos posėdžio protokolas Nr. 1
I–IV gimnazijos klasių mokinių priėmimo komisijos posėdžio protokolo Nr. 2 išrašas
Informaciją apie mokinio priėmimą visada prašome tikrinti e. sistemoje.
Primename, kad tėvai (globėjai ar rūpintojai) sutartį su mokykla turi pasirašyti per 10 kalendorinių dienų nuo gauto kvietimo patvirtinimo. Nepranešus gimnazijai (raštu rastine@gabijos.vilnius.lm.lt) apie neatvykimą pateisinančias priežastis, sutartis nesudaroma ir vaikas netenka vietos ugdymo įstaigoje, o prašymai yra archyvuojami. Jeigu tėvai pageidauja toliau dalyvauti priėmime ir gauti ugdymo įstaigą, privalo pateikti naują prašymą.
Pagal pagrindinio ugdymo programos antrąją dalį mokytis I gimnazijos klasėje priimami mokiniai pateikę mokymosi pasiekimų pažymėjimą.
2026 04 13
Vilniaus Gabijos gimnazijos mokiniai puikiai supranta, kokia svarbi užsienio kalbų reikšmė šiuolaikiniame pasaulyje. Gebėjimas suprasti tekstus užsienio kalba ir tiksliai perteikti mintis gimtąja – lietuvių – kalba yra itin svarbus šiandienos jaunuoliui. 2026 m. sausio–vasario mėnesiais keturi II c klasės gimnazistai bei viena III D ir dvi III E klasių mokinės dalyvavo respublikiniame 2026 metų vertimų ir iliustracijų projekte „Tavo žvilgsnis“. Šis konkursas suteikia puikią galimybę praktiškai pritaikyti turimas gimtosios ir užsienio kalbų žinias. Mokinius dalyvauti projekte paskatino vokiečių ir anglų kalbų mokytojos Irma Vičinienė ir Jolanta Antanavičienė. Gimnazistai vertė tekstus iš vokiečių ir anglų kalbų, rinkosi juos atsakingai ir Plačiau
2026 04 13
Vilniaus Gabijos gimnazijos mokiniai puikiai supranta, kokia svarbi užsienio kalbų reikšmė šiuolaikiniame pasaulyje. Gebėjimas suprasti tekstus užsienio kalba ir tiksliai perteikti mintis gimtąja – lietuvių – kalba yra itin svarbus šiandienos jaunuoliui. 2026 m. sausio–vasario mėnesiais keturi II c klasės gimnazistai bei viena III D ir dvi III E klasių mokinės dalyvavo respublikiniame 2026 metų vertimų ir iliustracijų projekte „Tavo žvilgsnis“. Šis konkursas suteikia puikią galimybę praktiškai pritaikyti turimas gimtosios ir užsienio kalbų žinias. Mokinius dalyvauti projekte paskatino vokiečių ir anglų kalbų mokytojos Irma Vičinienė ir Jolanta Antanavičienė. Gimnazistai vertė tekstus iš vokiečių ir anglų kalbų, rinkosi juos atsakingai ir Plačiau